পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
বংশাবলি ১ 19:4
BNV
4. হানূন তখন দায়ূদের কর্মচারীদের গ্রেপ্তার করে তাদের দাড়ি কেটে পরণের পোশাক ছিঁড়ে তাদের ফেরত পাঠিয়ে দিলেন|



KJV
4. Wherefore Hanun took David’s servants, and shaved them, and cut off their garments in the midst hard by their buttocks, and sent them away.

KJVP
4. Wherefore Hanun H2586 took H3947 H853 David's H1732 servants, H5650 and shaved H1548 them , and cut off H3772 H853 their garments H4063 in the midst H2677 hard by H5704 their buttocks, H4667 and sent them away. H7971

YLT
4. And Hanun taketh the servants of David, and shaveth them, and cutteth their long robes in the midst, unto the buttocks, and sendeth them away.

ASV
4. So Hanun took Davids servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.

WEB
4. So Hanun took David\'s servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.

ESV
4. So Hanun took David's servants and shaved them and cut off their garments in the middle, at their hips, and sent them away;

RV
4. So Hanun took David-s servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.

RSV
4. So Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, at their hips, and sent them away;

NLT
4. So Hanun seized David's ambassadors and shaved them, cut off their robes at the buttocks, and sent them back to David in shame.

NET
4. So Hanun seized David's servants and shaved their beards off. He cut off the lower part of their robes so that their buttocks were exposed and then sent them away.

ERVEN
4. So Hanun arrested David's servants and cut off their beards. Hanun also cut their clothes off at the hip and sent them away.



Notes

No Verse Added

History

বংশাবলি ১ 19:4

  • হানূন তখন দায়ূদের কর্মচারীদের গ্রেপ্তার করে তাদের দাড়ি কেটে পরণের পোশাক ছিঁড়ে তাদের ফেরত পাঠিয়ে দিলেন|
  • KJV

    Wherefore Hanun took David’s servants, and shaved them, and cut off their garments in the midst hard by their buttocks, and sent them away.
  • KJVP

    Wherefore Hanun H2586 took H3947 H853 David's H1732 servants, H5650 and shaved H1548 them , and cut off H3772 H853 their garments H4063 in the midst H2677 hard by H5704 their buttocks, H4667 and sent them away. H7971
  • YLT

    And Hanun taketh the servants of David, and shaveth them, and cutteth their long robes in the midst, unto the buttocks, and sendeth them away.
  • ASV

    So Hanun took Davids servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.
  • WEB

    So Hanun took David\'s servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.
  • ESV

    So Hanun took David's servants and shaved them and cut off their garments in the middle, at their hips, and sent them away;
  • RV

    So Hanun took David-s servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.
  • RSV

    So Hanun took David's servants, and shaved them, and cut off their garments in the middle, at their hips, and sent them away;
  • NLT

    So Hanun seized David's ambassadors and shaved them, cut off their robes at the buttocks, and sent them back to David in shame.
  • NET

    So Hanun seized David's servants and shaved their beards off. He cut off the lower part of their robes so that their buttocks were exposed and then sent them away.
  • ERVEN

    So Hanun arrested David's servants and cut off their beards. Hanun also cut their clothes off at the hip and sent them away.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References